#227 日本の器
器をめぐり旅をすると、陶磁器はその土地そのものだと感じます。
窯場のそばで採れる土を丁寧に粘土にして、人の手でかたちづくり、森から切り出された薪で時間をかけて焼き固めることで、土がはじめて道具として生まれます。 釉薬は収穫した米の藁やもみがらを灰にし、水に溶いたものが基本です。 今では原料も焼き方も様々ですが、どこの窯場でもさかのぼって話を聞けば、よい土があり、薪が採れる森があり、また、商品の流通に適した土地が焼物の産地として栄えてきたことがわかります。
陶磁器は食器としてだけでなく、水や調味料を入れたり保存食をつくる瓶、すり鉢や焙烙などの日用の道具としてもくらしに欠かせないものでした。 そういった器の多様性は、海も山もあり四季がある、日本の豊かな食文化と切り離すことはできません。
Found MUJI 日本の器では古くから続く焼物の産地より、その地の象徴的な器をご紹介します。 笠間の粗陶器、常滑の保存瓶、砥部の厚地の白磁などその土地の土を活かし人々のくらしに根付いてきた陶磁器を日々の食卓に採り入れてみてはいかがでしょう。
UTSUWA - Japanese tableware
To explore tableware while traveling Japan is to discover the heart and soul of different regions, each expressed by its ceramic works.
Earth dug up near a studio kiln is carefully processed to make clay, then shaped by hand, and finally fired slowly over time with wood gathered in nearby forests to transform it into implements and utensils for use in the home. The most basic ceramic glaze is simply rice husk and straw ash mixed in water. Though the materials and firing methods used today vary widely, ask about the history of any traditional kiln and you'lll hear a similar story. Towns with flourishing ceramics industries all have good soil, forests that provide proper firewood, and trade routes that ran nearby since ancient times.
Ceramics are not simply dishes that are used to set the table. Items that have long been an essential part of people's lives-water jugs, pots for storing seasonings or for preserving food, mortar bowls, and horoku earthenware roasting pans-all come from the potter. Japanese cooking features seasonal seafood and mountain ingredients, and this widely varied cuisine is the key to the wide array of kitchenware seen in Japan today.
Found MUJI UTSUWA-Japanese tableware, introduces some of the classic pieces for which ancient ceramic towns across Japan are known. We invite you to set your dinner table with works crafted from local earth, developed to make daily life easier. Here we present a selection from coarse earthenware of Kasama, pots from Tokoname to preserve food, and thick white porcelain from Tobe.
"日本の器"
開催期間:
2016年8月26日(金)~10月27日(木) ※FoundMUJI青山、有楽町
2016年9月16日(金)~11月10日(木) ※イオンモール京都、広島パルコ
2016年9月9日(金)~11月10日(木) ※その他店舗
開催店舗:有楽町/池袋西武/ コレド室町/丸井吉祥寺/ テラスモール湘南/名古屋名鉄百貨店/ イオンモール京都/京都BAL/ グランフロント大阪/神戸BAL/ 広島パルコ/MUJIキャナルシティ博多/ Found MUJI 青山
"UTSUWA - Japanese tableware"
Period:
26th August (FRI) - 27th October (THU), 2016 ※Found MUJI AOYAMA, YURAKUCHO
16th September (FRI) - 10th November (THU), 2016 ※AEON MALL KYOTO, HIROSHIMA PARCO
9th September (FRI) - 10th November (THU), 2016 ※OTHER STORES
Stores:YURAKUCHO/IKEBUKURO SEIBU/ COREDO MUROMACHI/MARUI KICHIJOJI/ TERRACE MALL SHONAN/NAGOYA MEITETSU HYAKKA-TEN/ AEON MALL KYOTO/KYOTO BAL/ GRAND FRONT OSAKA/KOBE BAL/ HIROSHIMA PARCO/MUJI CANAL CITY HAKATA/ Found MUJI AOYAMA
【販売する商品 Sales Items】
笠間焼 片口 Kasama Ware Lipped Bowl/山椒 すりこぎ Japanese Pepper Tree Pestle/常滑焼 つぼ Tokoname Ware Pot*/信楽焼 飯碗 Shigaraki Ware Rice Bowl/ 信楽焼 皿 Shigaraki Ware Plate/伊賀焼 飯碗 Iga Ware Rice Bowl/伊賀焼 皿 Iga Ware Plate/伊賀焼 焙烙 Iga Ware Earthenware Roasting Pan/ 備前焼 皿 Bizen Ware Plate*/砥部焼 深鉢 Tobe Ware Deep Bowl/砥部焼 浅鉢 Tobe Ware Bowl
※商品は予告無く変更する場合がございます。あらかじめご了承ください。 Sales items may change without prior notice.
※一部商品(*)は、Found MUJI青山限定となります。Products with(*) are sold only Found MUJI AOYAMA.